HEJKA TU MADZIA 2020

piątek, 25 sierpnia 2017

CV i list motywacyjny w języku niemieckim - Bewerbungsunterlagen


Życiorys (Lebenslauf) i list motywacyjny (Anschreiben) to obok świadectw (Zeugnisse) podstawowe dokumenty aplikacyjne (Bewerbungsunterlagen), które wamagane są jeśli staramy się o pracę w Niemczech.
Każdy życiorys pisany jest indywidualnie, jednak należy trzymać się wzoru, który ułatwi nam jego uzupełnianie. Zaczynamy od danych osobowych (Persönliche Daten), w których powinniśmy wyszczególnić:

  • Name (nazwisko)
  • Vorname (imię)
  • Geburtsdatum (data urodzenia)
  • Adresse (adres)
  • Handy (telefon komórkowy)
  • E-Mail (email)
  • Nationalität (narodowość)
  • Familienstand (stan rodzinny)
  • Konfession (wyznanie)
Przy narodowości piszemy "polnisch", przy stanie rodzinnym w zależności: ledig (kawaler, panna)/ verheiratet (żonaty, zamężna)/ geschieden (rozwiedziony) / verwitwet (owdowiały).  Natomiast przy wyznaniu religia rzymsko-katolicka zwana jest römisch-katholisch.
Kolejnym punktem, który powinien znaleźć się w naszym CV, jest "Doświadczenie w pracy", czyli "Arbeitserfahrung". Nasze ostatnie miejsca pracy powinny znaleźć się najwyżej, najstarsze niżej, za to daty wpisujemy zawsze w tym samym stylu np. bez dni, zaczynając od miesiąca i rok czyli 07/1999 - 04/2004 itp.
Dalej wymieniamy nasze wykształcenie "Ausbildung", również oczywiście zaczynając od góry od ostatnich szkół, do których uczęszczaliśmy.
W CV wymienić należy także języki "Sprachen" i kompetencje "Kompetenz".
W językach wypiszcie najlepiej kolejno:

  • Muttersprache (język ojczysty)
  • Weitere Sprachen (Inne języki)  
Naszą znajomość języka możemy określić jako: znajomość podstawowa (Grundkenntnisse), dobra znajomość (gute Kenntnisse) lub biegła znajomość (fließend). Do kompetencji wypisujemy natomiast wszystkie istotne nasze umiejętności np.:

  • Führerschein                   Kat. B          (prawo jazdy kat. B)
  • Computerfähigkeiten      MS Office    ( zdolności komputerowe, Office)
  • Sozial-Kommunikative Kompetenzen wie Teamfähigkeit, Fähigkeit, andere zu motivieren...
                     


Przykładowy życiorys: 
Lebenslauf


Persönliche Daten
Name                  Kowalski  Przykład
Vorname             Jan  
Geburtsdatum     23.04.1984  
Adresse               88888 München. Musterstraße 4 
Handy                 0122 2222222 
E-Mail                 kowalki.jan@yahoo.de
Nationalität         polnisch  
Familienstand     verheiratet, zwei Kinder

Arbeitserfahrung
02/2015 – bis jetzt                             Büroangestellter bei der Deutschen Post, München
02/2013 – 01/2015                            Verkäufer ber Rewe, Freising
07-2009 – 01-2013                            Büroangestellter Bereich Logistik, Warschau
                                                           
Ausbildung
09/2005-06/2008                             Musteruniversität (przykładowy uniwersytet) , Warschau
09/2002-06/2005                             Abitur nach der allgemeinbildenden Oberschule,Warschau

Sprachen
Muttersprache                   Polnisch
Weitere Sprachen              Deutsch (fließend)
                                          Englisch (Grundkenntnisse)

Kompetenz
Computerfähigkeiten        MS Office
Führerschein                     Kat. B



Podpis - Jan Kowalski Przykład


List motywacyjny (Anschreiben) wyglądać powinien jak typowy oficjalny list, uwzględniając w górnym lewym rogu nasze imię i nazwisko oraz adres i telefon kontaktowy, poniżej adres i nazwa instytucji/firmy do której się zwracamy. W prawym roku zapisujemy datę i ewentualnie miasto.
List tytułujemy :" Bewerbung als ....."(np. Verkäufer albo Briefträger). Poniżej zwrot grzecznościowy, ofcjalny, czyli
Sehr geehrte Damen und Herren, (Szanowni Panie i Panowie)
Sehr geehrte Frau ....,  (Szanowna Pani ...)
Sehr geehrter Herr ....., (Szanowny Panie...)
Po zwrocie grzecznościowym, wstawiamy przecinek i od nowego akapitu piszemy z małej litery. Najpierw nawiązujemy do oferty pracy, następnie opisujemy swoje pozytywne cechy, uwzględniając przede wszystkim te pasujące do danego zawodu, a na koniec wyrażamy nadzieję o wzbudzenie zainteresowania swoim listem motywacyjnym i osobistą możliwość spotkania na rozmowie kwalifikacyjnej. List zakańczamy zwrotem: Mit freundlichen Grüßen, Jan Kowalski
Polecane zwroty do wykorzystania:
  • im Internet bin ich auf Ihre Homepage aufmerksam geworden. Ich möchte mich für Ihre Unternehmen engagieren und bewerbe ich mich bei Ihnen als .... (Zwróciłem uwagę w internecie na Państwa stronę. Chciałbym zaangażować się w Państwa firmie i ubiegać się o pracę jako... "
  • wie ich aus Ihrer Stellenanyeige in der Jobbbörse entnehmen konnte, suchen Sie eine Mitarbeiterin für ...... Da ich Ihrem Anforderunhsprofil entspreche, möchte ich mich für Ihr Unternehmen bewerben. (Jak wywnioskowałam z Państwa ogłoszenia na targu pracy, szukają Państwo pracownika do .... Jako że pasuję do Państwa profilu wymagań, chciałabym złozyć moją kandydaturę do pracy w Waszej firmie.)
  • Aus meiner langjährigen Berufserfahrung als ... bringe ich eine hohe Kundenorganiesierung mit. (Z moim długoletnim doświadczeniem jako .... przynoszę ze sobą wysoką orientację wśród klientów.)
  • Ich halte mich an der Regeln, die ich mit anderen vereinbart habe. (Trzymam się reguł, ustalonymi z innymi.)
  • Zu meinen besonderen Stärken zählen: .......................(Do moich mocnych stron zaliczają się: ...)
  • Ich kann die Bedürfnisse von Kunden erkennen.(Potrafię rozpoznać potrzeby klienta.)
  • Ich habe großes Interesse auf neuen Entwicklung und Informationen. (Jestem bardzo zainteresowany nowym rozwojem i informacjami.)
  • Ich bin ideenreich, habe Phantasie und probiere gerne auch Neues aus. (Jestem pełny pomysłów, mam fantazję i chętnie wypróbowuję czegoś nowego.)
  • Ich kann rasch un genau mit Zahlen umgehen. (Potrafię szybko i dokładnie obchodzić się z liczbami.)
  • Sie gewinnen mit mir eine motivierte Mitarbeiterin. (Wygrywacie ze mną zmotywowaną pracownicę.)
  • Ich bin sehr fleißig, flexibel und zuverlässig. (Jestem bardzo pilna, elastyczna i niezawodna.)
  • Ich würde mich über ein Vorstellungsgespräch sehr freuen. (Będę się bardzo cieszyć na rozmowę kwalifikacyjną.)
Przykładowy list motywacyjny (Anschreiben):

Jan Kowalski  Przykład, Adres                                                                         Berlin, 22.04.2016'
PRZYKŁADOWA
NAZWA FIRMY I
ADRES


Bewerbung als Logistikmitarbeiter


Sehr geehrte Frau …................,

Sie suchen einen belastbaren Mitarbeiter mit freundlichem Auftreten und flexibler Arbeitsweise. Diese Anforderungen treffen auf mich zu.

Ich habe große Berufserfahrungen bei der Post in Polen gewinnen, wo ich 14 Jahren gearbeitet habe. Ich bin häufig in telefonischem und persönlichem Kundenkontakt gestanden. Zu meinen Aufgaben gehörte auch Kunden beraten und bedienen , Frachtdokumente ausfertigen und ergänzen und Kundenanfragen über das Dienstleistungsangebot klären . In meiner derzeitigen Tätigkeit bin ich auch für den Verkauf und Kundenberatung zuständig.

Mein kontaktfreudiges, aufgeschlossenes Wesen macht es mir leicht, auf Menschen zuzugehen. Meine Vorgesetzten und meine Kollegen schätzen an mir, dass ich diese Herzlichkeit auch unter Stress stets beibehalte und immer den Kunden in den Mittelpunkt stelle. Ich bin pünktlich, zuverlässig, fleißig und sehr flexibel.


Ich würde mich sehr freuen, mich Ihnen persönlich vorstellen zu dürfen.


Mit freundlichen Grüßen,
Jan Kowalski Przykład


DOŁĄCZ DO NAS!!