HEJKA TU MADZIA 2020

wtorek, 29 sierpnia 2017

1. Zawód - sprzedawca / sprzedawczyni (Verkäufer/ Verkäuferin) - przydatne słownictwo j. niemieckiego



W sklepie/Na kasie –
Im Laden/An der Kasse

klient/klientka - der Kunde/die Kundin
oferta - das Angebot
polecać, oferować - anbieten
dostawa - die Lieferung
przyjmować dostawę - eine Lieferung annehmen
personel - das Personal
dostawca - der Lieferant/ der Anbieter
godziny otwarcia - die Öffnungszeiten
okno wystawowe - das Schaufenster
koszyk na zakupy - der Einkaufskorb
wózek na zakupy - der Einkaufswagen
ten „patyk” do oddzielania towaru między klientami- der Warentrenner
rodzaj płatności - die Zahlungsweise
na wagę - nach Gewicht
piekarnia - die Bäckerei
sklep spożywczy - das Lebensmittelgeschäft
cukiernia - die Konditorei
rzeźnik/sklep mięsny - die Metzgerei
księgarnia - die Buchhandlung

Muszę jeszcze ten produkt zeskanować. - Ich muss noch das Produkt über den Scanner ziehen.
Czy mógłby mi Pan/Pani ten produkt podać? - Können Sie mir bitte das Produkt kurz geben.
Ile butelek Pan/Pani ma? - Wie viel Flachen haben Sie?
Czy wózek jest już pusty? - Ist schon den Wagen leer?
Czy mogłaby Pani podnieść torebkę? (w wózku) - Können Sie bitte kurz die Tasche hoch ziehen?
Jaki numer mają pomidory? - Welche Nummer haben Tomaten?
Proszę położyć wszystkie artykuły na taśmę. - Bitte alle Waren auf's Kassenband einlegen.
Czy ma Pan/Pani drobne? - Haben Sie Kleingeld?
Otwieramy dla Państwa kasę nr 2. - Wir öffnen schon Kasse 2 für Sie.
Proszę iść na tamtą stronę. Moja kasa się zamyka. - Bitte darüber gehen. Meine Kasse schließt.
Chciałby Pan/Pani ten artykuł zamienić czy oddać? - Möchten Sie den Artikel umtauschen oder zurückgeben?
Bardzo proszę to wypełnić. - Bitte das ausfüllen.
Chciałaby Pani/Pan rachunek. - Möchten Sie einen Zettel (Qvittung)?
Rachunek proszę. - Noch Qvittung bitte.
Rabat 30 procent. - Einen Rabatt von 30 Prozent.

Płaci Pan/Pani gotówką czy kartą? - Zahlen Sie bar oder mit Karte?
Jestem odpowiedzialna za kasę. - Ich bin für die Kasse zuständig.
Nabijam towar na kasę. - Ich tippe die Waren in die Kasse.
Rozlicz proszę swoją kasę. - Rechne bitte deine Kasse ab.
Rozliczyć kasę - Die Kasse abrechnen.
Udanego dnia! - Schönen Tag noch.
Udanego wieczoru - Schönen Abend noch.
Udanego weekendu - Schönes Wochenende.
Wesołych Świąt - Frohe Weihnachten!
Wesołych Świąt Wielkanocnych! - Frohe Ostern!


Ile to kosztuje? - Wie viel kostet das?
Gdzie znajdę..... ? - Wo finde ich.....?
Patrzył Pan/Pani już w pierwszym rzędzie (przy słodyczach /w chłodziarkach)? - Haben Sie schon in der ersten Reihe(bei Süßigkeiten / in der Kühlung...) geschaut?
Proszę iść ze mną. Pokarzę Panu/Pani. - Kommen Sie bitte mit. Ich zeige Ihnen.
Chwileczkę. Sprawdzę. - Einen Moment bitte, ich schaue nach.
Sprawdzę szybko w magazynie. - Ich schaue schnell im Lager.
Spytam najlepiej mojej koleżanki. -Ich frage am besten meine Kollegin.
Ten produkt jest niestety już wyprzedany. - Dieses Produkt ist schon leider ausverkauft.
Niestety nie mamy już więcej. - Wir haben leider keines mehr.
Mamy ten produkt wyłącznie gdy jest w gazetce. - Wir haben das Produkt nur, wenn es im Werbung steht.
Było to od dziś w gazetce? - War das ab heute in der Broschüre?
Wyprzedaż - Ausverkauf!

Włóż towar do regałów. - Räume die Waren in die Regale ein.
Wypełnij owoce i warzywa - Fülle Obst und Gemüse aus.
Proszę w chłodziarkach usunąć puste kartony. -Bitte in der Kühlung abschachteln.
usuwać puste kartony - abschachteln
Usuń puste kartony w 1. rzędzie. - Schachtle in der ersten Reihen ab.
Rozpakuj dostawę. - Packe eine Lieferung aus.
Zniszcz kartony (chodzi o wrzucenie ich do wielkiego kubła tzw. Papierpresse) - Presse die Kartons.

Daj to do magazynu. - Gebe das ins Lager.

DOŁĄCZ DO NAS!!