HEJKA TU MADZIA 2020

środa, 11 października 2017

Czasowniki łączące się zawsze z celownikiem (Dativ)




VERB  - POLNISCH - BEISPIEL

anbieten -proponować, oferować -  Er bitet mir seine Hilfe an. (On oferuje mi swoją pomoc.)
antworten - odpowiadać - Kannst du mir bitte per E-Mail antworten? (Czy możesz mi odpowiedzieć mailowo­?)
auffallen -rzucać się w oczy - Der Fehler ist mir nicht aufgefallen. (Ten błąd nie rzucił mi się w oczy.)
ausweichen - omijać, unikać - Der Fahrer weicht  dem LKW im letzten Moment aus. (Kierowca ominął ciężarówkę w ostatnim momencie.)
begegnen - spotykać, traktować -  Er begegnet ihr zum ersten Mal. (On spotyka ją po raz pierwszy.)
bringen - przynosić - Bringe mir bitte ein Glas Wasser. (Przynieś mi proszę szklankę wody.)
dankendziękować -Wir müssen dir herzlich danken. (Musimy Ci serdecznie podziękować.)
dienensłużyć -  Das dient einem guten Zweck. (To służy dobrej sprawie.)
drohen - grozić -Sie droht ihm mit der Polizei. (Grozi mu policją.)
einfallen - wpadać na pomysł, przychodzić na myśl - Mir fällt nichts ein. (Nic mi nie przychodzi do głowy.)
fehlen - brakować - Du fehlst mir so sehr. (Brakuje mi ciebie.)
folgen - iść za kimś, śledzić -  Folgen Sie mir bitte. (Proszę za mną.)
gefallen - podobać się - Deine neue Frisur gefällt mir sehr. (Twoja nowa fryzura bardzo mi się podoba.)
gehorchen - być posłusznym, słuchać - Mein Hund soll gehorchen. (Mój pies powinien być posłuszny.)
gehören - należeć -  Das Auto gehört mir. (To auto należy do mnie.)
gelingen - udać się - Ich hoffe es gelingt mir. (Mam nadzieję, że mi się uda. )
genügen - wystarczać - Die Liebe genügt nicht. (Milość nie wystarcza.)
geschehen - stać się , wydarzyć się - Wie konnte das geschehen? (Jak to sie mogło wydarzyć?)
glauben - wierzyć - Ich glaube dir nicht. (Nie wierzę Ci.)
gratulieren - gratulować, winszować - Wir gratulieren dir zur Geburt von Emma. (Gratulujemy Ci narodzin Emmy.)
helfen pomagać - Wollt ihr mir helfen? (Czy chcecie mi pomóc?)
leid tun - sprawiać przykrość - Es tut mir leid. (Przykro mi.)
leihen - pożyczać -  Kannst du mir 10 Euro leihen? (Czy mógłbyś mi pożyczyć 10 euro?)
nachgehen - sprawdzać, badać - Dieser Sache muss ein Anwalt nachgehen. (Tą sprawę musi zbadać adwokat.)
nutzen - używać, przydawać się -Wem soll da nutzen? (Komu ma to służyć?)
passen - pasować, odpowiadać - Das passt mir gut. (To mi pasuje.)
raten - radzić - Ich rate dir, pass gut auf dich auf.  (Radzę Ci uważać dobrze na siebie.)
schaden - szkodzić - Zu viel Zucker schadet der Gesundheit. (Za dużo cukru szkodzi zdrowiu.)
schenken - podarować -  Was schenkst du deiner Freundin? (Co podarujesz swojej przyjaciółce?)
schmecken  -smakować - Der Kuchen schmeckt mir sehr gut. (Te ciasto bardzo mi smakuje.)
vertrauen - ufać - Vertrau mir! (Zaufaj mi!)
weh tunboleć - Sein Kopf tut ihm weh. (Boli go głowa.)
widersprechen - sprzeciwiać się - Du sollst dem Chef nicht widersprechen. (Nie powinieneś się sprzeciwiać szefowi.)
winken - machać - Wink deiner Oma zum Abschied! (pomachaj babci na do widzenia.)
zuhörensłuchać, posłuchać - Hör mir bitte zu. (Posłuchaj mnie.)
zuschauen - przyglądać się - Ich will dem Mann zuschauen. (Chcę się przyjrzeć temu mężczyźnie.)
zusehen - przyglądać się - Sie sehen tatenlos einem Unfall zu. (Przyglądaja sie bezczynnie wypadkowi.)
zustimmen - zgadzać się, zatwierdzać -Ich stimme deiner Meinung zu. (Zgadzam się z Twoim zdaniem.)

DOŁĄCZ DO NAS!!